ASSEMBLER/INSTALLER:Leave these instructions with the consumer.CONSUMER/USER:Read all instructions and keep ina safe place for future reference.INSTAL
English - 10Limited One Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of one (1) year from the date of original reta
Español - 2El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la muerte.
Français - 2MONOXYDE DE CARBONE• Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore.• L’utilisation de cet appareil dans des espaces cl
Français - 10Garantie limitée de un an The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pe
Français - 4RISQUE DE BRÛLURE• Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l’air libre, quand il fonctionne ou est chaud.• Gardez le réchaud hors
Français - 8RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE• Ne rangez pas le propane près de veilleuses, chaleur, flammes nues, sources d’inflammation, au soleil o
Français - 6Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman de 465 g / 16,4 oz. Les bouteilles de GLP doivent être fabriquées et porter
English - 2Failure to follow these instructions could result in fire, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or
Español - 10Accesorios8910No. Número de Pieza Descripción 8 2000001659 Asador 9 2000001660 Soporte de la Olla 10 2000001661 Estuche para
English - 4DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. DANGERWARNING indicates
Español - 8NOTA: Si la llama del quemador se apaga accidentalmente, apague la válvula del regulador y espere 5 minutos antes de volver a encender el a
English - 6 Screw propane bottle into regulator hand tight. (Fig. 7) Remove protective cap from top of propane cylinder. Save cap for use in stori
Español - 6 La ubicación apropiada del quemador con respecto al ori cio es importante. Para veri car la instalación apropiada del tubo del quemado
English - 8To CleanTo Turn Off Grill has a non-stick coating. Use only nonmetallic utensils to prolong life of nonstick coating. To reduce stickin
Español - 4• Este producto utiliza combustible de gas propano. El gas propano es invisible, no tiene olor y es inflamable. Normalmente, un odorante e
Commentaires sur ces manuels