Coleman 9939 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Barbecues et grillades Coleman 9939. Coleman 9939 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ASSEMBLER/INSTALLER:
Leave these instructions with the consumer.
CONSUMER/USER:
Read all instructions and keep in
a safe place for future reference.
INSTALLATEUR:
Laissez ces instructions à l’utilisateur.
CONSOMMATEUR / UTILISATEUR:
Lisez toutes les instructions et gardez-les
en lieu sûr pour référence ultérieure.
MONTADOR / INSTALLATEUR:
Deje estas instrucciones con el consumidor.
CONSUMIDOR / USUARIO:
Lea todas estas instrucciones y manténgalas
en un lugar seguro como referencia.
The Coleman Company, Inc., a Jarden Corporation company/
une compagnie de Jarden Corporation/
Una compañía de Jarden Corporation (NYSE:JAH)
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
1-800-835-3278 TDD: 1-316-832-8707
www.coleman.com
4010002808 (20100610)
© 2010 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman
®
,
, and are registered trademarks and
InstaStart™ is a trademark of The Coleman Company, Inc.
© 2010 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman
®
, , et sont des marques déposées
alors que InstaStart™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc.
© 2010 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman
®
, , y son marcas
registradas y InstaStart™ es una marca de la compañía The Coleman Company, Inc.
IMPORTANT
CONSUMER/USER: This instruction manual
contains important information necessary for the
proper assembly and safe use of the appliance.
Read and follow all warnings and instructions
before assembling and using the appliance.
Follow all warnings and instructions when using
the appliance. Keep this manual for future
reference.
If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of
these grills, please call Coleman in the United States at 1-800-835-3278 or
TDD: 1-316-832-8707 and in Canada call 1-800-387-6161.
Note:
Propane tank is not included.
Remarque :
La bouteille de propane n’est pas incluse.
Nota:
El tanque de propano no está incluido.
© 2010 The Coleman Company, Inc
www.coleman.com
Propane Table Top Grill
Gril de table à propane
Parrilla de Mesa de Propano
Instructions for use
Notice d’emploi
Instrucciones de uso
INSTASTART™ Electronic Ignition Standard Ignition
Allumage électronique Allumage standard
Encendido electrónico Encendido estándar
9939 Series
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - 9939 Series

ASSEMBLER/INSTALLER:Leave these instructions with the consumer.CONSUMER/USER:Read all instructions and keep ina safe place for future reference.INSTAL

Page 2 - Garantia

English - 10Limited One Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of one (1) year from the date of original reta

Page 3

Español - 2El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la muerte.

Page 4 - Cosas que Debería

Français - 2MONOXYDE DE CARBONE• Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore.• L’utilisation de cet appareil dans des espaces cl

Page 5 - CAUTION

Français - 10Garantie limitée de un an The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pe

Page 6

Français - 4RISQUE DE BRÛLURE• Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l’air libre, quand il fonctionne ou est chaud.• Gardez le réchaud hors

Page 7

Français - 8RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE• Ne rangez pas le propane près de veilleuses, chaleur, flammes nues, sources d’inflammation, au soleil o

Page 8 - AVERTENCIA

Français - 6Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman de 465 g / 16,4 oz. Les bouteilles de GLP doivent être fabriquées et porter

Page 9

English - 2Failure to follow these instructions could result in fire, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or

Page 10 - CUIDADO

Español - 10Accesorios8910No. Número de Pieza Descripción 8 2000001659 Asador 9 2000001660 Soporte de la Olla 10 2000001661 Estuche para

Page 11

English - 4DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. DANGERWARNING indicates

Page 12 - DANGER

Español - 8NOTA: Si la llama del quemador se apaga accidentalmente, apague la válvula del regulador y espere 5 minutos antes de volver a encender el a

Page 13 - ATTENTION

English - 6 Screw propane bottle into regulator hand tight. (Fig. 7) Remove protective cap from top of propane cylinder. Save cap for use in stori

Page 14

Español - 6 La ubicación apropiada del quemador con respecto al ori cio es importante. Para veri car la instalación apropiada del tubo del quemado

Page 15

English - 8To CleanTo Turn Off Grill has a non-stick coating. Use only nonmetallic utensils to prolong life of nonstick coating. To reduce stickin

Page 16

Español - 4• Este producto utiliza combustible de gas propano. El gas propano es invisible, no tiene olor y es inflamable. Normalmente, un odorante e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire